martes, 11 de mayo de 2010

Episodio 26 Estados

En episodios anteriores...
El desmayo de Ivena.
Kamelia: ¡Ivena!
El beso de Preston y Danielle.
Cristina: La culpa es mía por haberme ilusionado por nada.
George: Todavía no lo has superado, ¿verdad?
Andrea: ¿Cómo quieres que supere eso? Me destrozaron la vida.
Preslava: Tengo que pensar en lo mejor para mi hijo.
Andrea: ¡Porter es su padre!
Preslava: ¡Está muerto!
Andrea le da una bofetada.
Julian (con la pistola): ¿Estas segura de que quieres hacerlo?
Vanessa le besa.
Jack le da la tarjeta a Alicia.
Jack: Es lo último que te pido.
Parker: Tienes que alejar a esa mujer de mi familia.
Chris: Tengo dos maneras de hacerlo.
Preslava: ¿Me estas amenazando?
Porter despierta.
Porter: ¿Quién eres tú?
Narrador: El mayor sentimiento no es el amor, si no el odio hacia quien te lo quita...



Andrea sale del baño mareada y se sienta en la mesa.
George: ¿Cuándo vas a decirselo a tu madre?
Andrea: Por ahora, no.
George: ¿Por qué no?
Andrea: Me obligaría a abortar.
George: ¿Los padres de Jim lo saben?
Andrea: Sí.
George: ¿Qué piensan al respecto?
Andrea: Nos apoyan, van a comprarnos un piso para que vayamos a vivir cuando nazca el niño.
George: Nosotros también podemos ayudaros.
Andrea: Si necesitamos vuestra ayuda os la pediremos.
George: Es que yo no me fio de ese chico para que te vayas a vivir con él.
Andrea; Ni siquiera le conoces.
George: Por eso, no sé si ha sido muy buena idea que te quedaras embarazada.
Andrea: Fue nuestra decisión, papá.
George: Y, ¿no podíais esperar un poco?
Andrea: Yo le quiero y él me quiere.
George: No puedes estar segura de eso, ¿y si te equivocas? Además tenéis que terminar vuestra carrera.
Andrea: Vamos a seguir estudiando.
George: Y, ¿quién va a cuidar al niño cuando estéis en la universidad?
Andrea: Su madre.
George: Yo sigo sin veros lo bastante responsables como para cuidar de un niño, pero si tú eres feliz así yo te apoo.. Pero díselo a tu madre.
Su madre se acerca.
Vanessa: ¿El qué?
George: Que va a traer a su novio este fin de semana, para que le conozcamos.
Vanessa: Ya era hora, a ver que clase de tipejo es.
Andrea: Jim es un buen chico.
Vanessa: También decías eso de Ben, hasta que te dejó por esa fulana.
Andrea: Gracias, mamá, por recordarme los mejores momentos de mi vida.
Vanessa: Es la verdad, Andrea, al menos podrías aprender de tus errores.
George: Déjala en paz, Vanessa.
Andrea: Da igual, papá. Ya sabes lo que le gusta a mamá joderme la vida. Me voy a clase.
Se levanta y se va. George va detrás de ella.
George: Andrea, espera.
Andrea se para junto a la puerta.
Andrea: Me preguntas porque no quiero contarle lo de mi embarazo, pues porque lo va a fastidiar, igual que todo lo demás.
George: Ya sabes como es tu madre.
Andrea: Ya estoy harta de esa excusa y ya estoy harta de ella. Es una de las razones de que quiera largarme de esta casa cuanto antes.
George: Vas a llegar tarde a clase, hablamos luego.
Andrea: Claro…
George: Cuida de mi nieto.
Andrea: Gracias, papá.
Le abraza.
Hospital
Porter: ¿Quién eres tú?
Preslava: ¿Qué?
Porter: ¿Qué hago aquí?
Preslava: Porter, ¿estas bien?
Porter: ¿Quién es Porter? ¿Quién eres tú? ¿Puedes explicarme que coño pasa?
Preslava: ¿No te acuerdas de nada?
Porter: No.
Preslava: Voy a llamar a un médico.
Se va.
Porter: Espera, ¿Qué me ha pasado?
Preslava: Ya te lo expicaremos.
Preslava sale y se encuentra a Chris y Preston.
Preslava: Se ha despertado.
Preston: ¿En serio?
Preslava: Sí, hemos hablado. Creo que esta bien.
Preston: Al, Porter ha despertado.
Uno de los médicos se acerca a ellos.
Médico: Voy a examinarle.
Preslava: No se acuerda de nada.
Preston: ¿Qué?
Preslava: No sabe quien es.
Preston y el médico entran en la habitación.
Preston: Quedaros aquí, ahora os decimos como está.
Andrea se acerca a ellos.
Andrea: ¿Qué ha pasado?
Preslava: Porter ha despertado.
Habitación de Porter
El médico se acerca a él.
Médico: ¿Cómo te llamas?
Porter: No lo sé.
Médico: ¿Cúando naciste?
Porter: No lo sé, no me acuerdo.
Médico: ¿Dónde estudias?
Porter: ¡No lo sé!
Preston: ¿Para qué sigues haciendole esas preguntas si no se acuerda de nada?
Médico: Tengo que asegurarme.
Porter: ¿Qué hago aquí?
Médico: ¿No te acuerdas del accidente?
Porter: ¿Qué accidente?
Preston: ¿Te acuerdas de mí?
Porter: No, ¿podeís explicarme lo que esta pasando?
Médico: ¿Te duele el brazo?
Porter: Sí.
Médico: Vale, primero vamos a encargarnos de eso, puede que no se acuerde de nada por el shock.
Porter: ¿Qué ha pasado?
Preston: Has tenido un accidente y te quedaste en coma, tienen que recolocarte el brazo. ¿Estas seguro que es bueno hacerlo ahora?
Médico: Si no lo hacemos ahora podría perder el brazo.
Porter: ¿Quién era la chica?
Preston: Cuando despiertes te lo explicaremos todo.
Médico: Voy a llevarle al quirófan, tú encargate de hablar con los demás.
Entran varios enfermeros con una camilla y ponen a Porter encima de ella.
Médico: ¿Te duele algo más?
Porter: La cabeza, pero sobre todo el brazo.
Salen todos con la camilla. Llegan los padres de Porter.
Paige: ¡Porter! ¿A dónde le llevaís?
Va a abrazarle pero Preston la sujeta.
Preston: No te molestes, no se acuerda de nada.
Cuando se estan llevando a Porter, él y Preslava se quedan mirandose un rato hasta que se lo llevan del todo.
Parker: ¿Qué pasa?
Preston: Ha despertado.
Paige: ¿A dónde se lo llevan?
Preston: Su brazo derecho quedó destrozado por el accidente, van a recolocarselo pero puede que no sirva de nada.
Preslava: ¿Por qué no se acuerda de nada?
Preston: Es lo menos grave que podía haberle pasado, el derrame le afectó la parte de la memoria.
Andrea: ¿Ha perdido la memoria? ¿Del todo?
Preston: Puede que sea del shock, pero sí.
Andrea: ¿No podéis arreglarlo?
Preston: La amnesia no se cura, se necesita tiempo.
Preslava: Tenéis que hacer algo por él.
Parker: Al menos a despertado.
Preston: Podría haber sido más grave, ha tenido bastante suerte.
Preslava: ¿Suerte? No recuerda nada y puede perder el brazo.
Parker: ¿Por culpa de quién? Ya sé que fue tu hermano el que atropelló a mi hijo.
Se acerca a ella pero Paige le sujeta.
Paige: Ella no tiene la culpa.
Todos se quedan callados por un momento. Andrea ve a tres chicos y se queda mirándolos.
Preston: Podrá recuperar la memoria con nuestra ayuda. Tenemos que explicarselo todo, pero poco a poco.
Chris: Podemos ocultarle algunas cosas.
Preslava: ¿Cómo qué?
Chris: Como tú.
Preslava: No tienes derecho a hacerlo.
Preston: Tiene razón.
Parker: Yo estoy deacuerdo con Chris, no creo que lo mejor sea soltarle eso nada más despertarse.
Preston: Tiene que saberlo, papá.
Paige: Vamos a tranquilizarnos.
Parker: Tines razón, ¿por qué no os lleváis a Preslava a tomar un café? No vaya a ser que se altere.
Preslava le mira con cara de odio.
Parker: Chris y yo nos quedamos con Andrea.
Paige: ¿Quiéres ir a tomar algo?
Preslava: Vale…
Preston: Yo voy a ver como va la operación de Porter.
Paige: Avisanos cuando acabe.
Preston: Claro.
Preston se va por un lado y Preslava y Paige por otro.
Chris: Vamos a mentirle, ¿verdad?
Parker: Sí, con su ayuda.
Señala a Andrea. Andrea está empanada.
Chris: ¿Andrea?
Flashback
Andrea va por la calle y pasa por dónde estan unos macarras (los chicos del hospital).
Macarra 1: Hola, guapa.
Andrea: Piérdete.
Macarra 1: ¿No quieres pasar una noche con nosotros?
Andrea: ¿Con los trés?
Macarra 2: Claro, nos gustan las chicas con carácter.
Andrea se ríe y cruza la calle. Se encuentra con un chico y le besa.
Jim: Hola, ¿quiénes eran esos?
Andrea: Gilipollas número 1, gilipollas número 2 y gilipollas número 3.
Jim: Muy gracioso, no me gusta que hagan eso.
Andrea: Déjales, si se divierten…
Se sientan en un banco.
Jim: ¿Hoy no vienes en coche?
Andrea: No me apetecía conducir.
Jim: Haberme llamado.
Andrea: ¿Qué más dará?
Jim: Vale, ¿cómo estas?
Andrea: Bien.
Jim: Oye, he pensado en dejar la universidad y abrir un taller.
Andrea: ¿Por qué?
Jim: Lo de ser médico no me convence del todo, además empezaría a ganar dinero.
Andrea: No necesitamos el dinero.
Jim: No me gusta depender de mis padres.
Andrea: Podemos depender de los míos.
Jim: Déjame probar.
Andrea: Si te hace feliz…
Jim la besa.
Jim: Solo pienso en lo mejor para nuestra hija.
Andrea: ¿Hija?
Jim: Sí, vamos a tener una niña tan guapa como tú.
Andrea: ¿Lo tienes todo planeado?
Jim: Todo.
Chris: Andrea.
Andrea vuelve a la realidad.
Chris: ¿En qué estabas pensando?
Andrea: ¿Qué quieres?
Parker: Queremos que nos ayudes.
Andrea: ¿Ayudaros a qué?
Chris: Queremos mentirle a Porter sobre Preslava.
Parker: Vamos a inventarnos una historia, los tres. ¿A quién creera Porter, a su familia y su prometida o a una completa desconocida?
Andrea: Preslava está embarazada.
Chris: ¿Y? Puedes inventarte cualquier historia, te conozco poco pero sé que eso se te da muy bien.
Andrea: No está bien hacer eso.
Chris: Ya se lo quitaste una vez, ¿prefieres dejar que se vaya con ella? Me dijiste que le quieres, es lo mejor. Porter tiene que terminar de estudiar y olvidarse de ella, no le conviene saber nada de eso.
Andrea: ¿Qué tengo que decirle?
Parker: Acabáis de prometeros. Lo demás inventatelo. Pero procura dejar mal a Preslava.
Andrea: Esta bien, pero quiero algo a cambio.
Chris: No tienes derecho a pedir nada.
Parker: Da igual, ¿qué quieres?
Andrea: Quiéro que mates a tres tipos.
Aparece Paige y lo oye.
Parker: Hecho, dame sus nombres y mis hombres se encargarán de ellos.
Andrea señala a los chicos.
Andrea: Son esos.
Parker: ¿Vas a decirme por qué quieres que les mate?
Andrea: Asuntos privados, hazlo y Porter odiará a Preslava.
Parker sonríe. Se gira y ve a Paige.
Paige: ¿Podemos hablar?
Se alejan un poco de Chris y Andrea.
Paige: ¿Qué vais a hacer?
Parker: Lo mejor para nuestro hijo.
Paige: ¿Lo mejor?
Parker: Esa chica no le conviene.
Paige: Le conviene más la zorra que es capaz de mentir a cambio de que maten a tres personas.
Parker: Debe tener una razón para hacerlo.
Paige: Sí, que no le hayan pagado los servicios.
Parker: No es una prostituta.
Paige: No la conoces.
Parker: Ni tú a Preslava.
Paige: Sé que no quiere hacerle daño a mi hijo y sé que él está enamorado de ella.
Parker: Ahora mismo ni siquiera la recuerda.
Paige: Ya te lo dije en casa, si haces algo contra ella te dejo.
Parker: ¿Vas a cometer esa estupidez por una cualquiera?
Paige: Sí.
Parker: Pues vale, voy a asegurarle un buen futuro a Porter, contigo o sin ti.
Paige: ¿Te daría igual perderme?
Parker: Estamos juntos por guardar las aparencias, nunca te he perdonado lo que me hiciste.
Paige: Yo al menos no soy una asesina.
Parker: No te molestaba tanto cuando utilizabas el dinero que ganaba yendo de compras.
Paige: Nunca me ha gustado, pero tenía que respetarlo. Respetame tú por una vez.
Parker: No te lo mereces.
Se va.
Apartamento de Dan
Dan sale al salón. Suena el móvil.
Dan: ¿Diga?
Hombre: Sawyer, llevo llamandote todo el día.
Dan: Lo siento, es que tenía muchas cosas que hacer.
Andrew está sentado en el sofá y se le queda mirando.
Hombre: Necesitamos sus servicios, estamos reclutando a gente.
Dan: ¿Para qué?
Hombre: Los iraquíes han atacado nuestro campamento, han muerto muchos de los nuestros.
Dan: ¿Van a empezar una guerra?
Hombre: Nosotros no, ellos han atacado primero. ¿Qué me dice?
Dan: No lo sé, la verdad es que no es el mejor momento, tengo que pensarlo.
Hombre: Nos vamos la semana que viene así que decida rápido.
Dan: Vale.
Hombre: Llameme cuando lo tenga claro.
Dan: Claro, gracias por llamar.
Cuelga.
Dan: ¿A ti también te han llamado?
Andrew: Sí, voy a ir.
Dan: A mí me gustaría ir pero no puedo.
Andrew: ¿Por qué?
Dan: Estoy medio saliendo con Preslava.
Andrew: ¿Y? Vamos a volver enseguida.
Dan: No quiero dejarla sola.
Andrew: Ya hemos hablado de porque quiere estar contigo, ¿verdad?
Dan: Sí, pero yo la quiero y no puedo perderla.
Andrew: Yo creo que estas cometiendo un gran error. Ella no te quiere, acabará haciendote daño.
Dan: Aún así tengo que consultarlo con ella antes de decidir irme.
Andrew: Ni que fueses el padre de su hijo.
Dan: Antes no tenía ningun motivo para quedarme en la ciudad, pero ahora la tengo a ella y aunque no sea el padre de su hijo, puedo y quiero hacerme cargo de él.
Andrew: Si crees que es lo mejor… Pero ten en cuenta que en cuanto su novio despierte te dejará para irse con él.
Dan: Te recuedo que fue tu novia la que salió corriendo cuando oyó que el hermano de su ex marido está en coma.
Andrew: No tiene nada que ver, pero ella sí que me quiere.
Dan: ¿Cómo lo sabes?
Andrew: Dejó a su marido por mí.
Dan: Y, ¿estarías dispuesto a cuidar a su hija?
Andrew: Es distinto, sé que me quiere y que no está conmigo por eso…
Dan: Mira, no me apetece hablar de eso, ya decidiré lo que hacer.
Calle
Alicia y Tony se bajan de un coche, les están esperando Vanessa, Julian y Víctor.
Julian: ¿Tu eres Alicia?
Alicia: Sí, he traído a alguien para que nos ayude.
Julian: Este es el plan, dentro de unos cinco minutos el jefe del banco saldrá del banco y lo cerrara, antes de que lo cierre le apuntaremos con una de las pistolas y le pediremos que nos dé el dinero. Si no acepta le dispararé a la pierna y le obligaremos a que nos de el dinero. ¿Lo habéis entendido?
Alicia: ¿Qué parte se lleva cada uno?
Julian: Nos repartimos el dinero entre los seis, así que cuanto más dinero nos llevemos más toca a cada uno.
Tony: ¿Y si viene la policia?
Vanessa: Huiremos.
Julian: En todo caso, para asegurarnos de que el jefe no diga nada, le mataremos antes de irnos.
Alicia(irónica): Genial…
Julian: Vamos.
Se acercan a la puerta del banco.
Julian: Si oís a la policía, corred.
Tony: Gracias por el aviso…
Se abre la puerta. Sale el jefe, Julian le apunta con la pistola.
Julian: ¿Truco o trato?
Jefe: Voy a llamar a la policia.
Tony le dispara a la pierna.
Julian: ¿Qué haces?
Tony: ¿No has dicho que si no acepta le disparamos a la pierna?
Julian: Olvidalo…
Entran en el banco. Víctor le quita las llaves, abre una puerta y entra. Los demás le siguen, excepto Alicia que se queda vigilando al jefe. Víctor abre la caja fuerte y entran. Julian empieza a llenar las bolsas de dinero. Se empiezan a oir las sirenas de la policia.
Alicia: Lo siento.
Le dispara. Los demás vuelven al vestíbulo.
Julian: No tenías que haberle disparado, lo único que has conseguido es llamar su atención.
Tony: Tú has dicho que le disparasemos a la pierna.
Julian: Corred.
Casa de Andrea
Andrea está en su habitación leyendo una revista. Llaman a la puerta.
Vanessa: Andrea, te llaman por teléfono.
Andrea se levanta y sale de la habitación, coge el teléfono.
Andrea: ¿Diga?
Jim: Hola, cariño.
Andrea: Hola, Jim.
Jim: ¿Has cenado ya?
Andrea: No, mi madre todavía no ha hecho la cena. ¿Tú?
Jim: Tampoco, por eso te he llamado, ¿quieres ir a comer algo por ahí?
Andrea: La verdad es que no me apetece salir.
Jim: ¿Por qué? ¿No te apetece verme?
Andrea: Claro que sí, pero me siento un poco mal.
Jim: Si quieres te recojo y vamos a mi casa.
Andrea: ¿Por qué insistes tanto, Jim?
Jim: Mis padres y yo nos vamos a ir de viaje y necesito verte.
Andrea: ¿Qué? ¿Por qué no me lo habías dicho?
Jim: No lo sabía, me lo han dicho esta noche.
Andrea: Pero, ¿por qué?
Jim: Cosas de mi madre… estaremos fuera solo 10 días. Nos vamos mañana a las 11 de la mañana.
Andrea: ¿10 días?
Jim: Se pasan rápido, pero quiero verte antes de irme.
Andrea: Yo también, voy para allá.
Jim: Gracias, te quiero. Estos 10 días lo voy a pasar fatal sin ti, sin vosotros…
Andrea: Ahora hablamos.
Cuelga.
Vanessa: ¿A dónde piensas ir?
Andrea: A casa de Jim.
Vanessa: ¿Para qué?
Andrea: Mañana se va de viaje.
George: ¿Vas a volver para cenar?
Andrea: No, voy a cenar con ellos, volveré mañana después de la universidad.
Vanessa: No me parece muy buena idea.
Andrea: No te estoy pidiendo permiso, voy a ir a su casa quieras o no. Así que nos vemos mañana.
Sale de casa.
Calle
Andrea está llendo hacia casa de Jim. De un callejón salen los macarras de antes. Uno de ellos saca una navaja.
Andrea: ¿Qué hacéis?
Macarra 1: Esta mañana no nos has respondido.
Andrea: ¿Qué?
La llevan al callejón.
Andrea: ¡Déjadme en paz!
Uno de ellos empieza a besarla, ella le empueja y le da una bofetada. Otro de ellos la coge y la empueja contra la pared y entre los dos la sujetan mientras el otro vuelve a empezar a besarla, ella le muerde. Él se enfada y le da una bofetada.
Macarra 1: Puta zorra…
Saca la navaja y se la clava. Después sigue pegandola. Después de un rato la tiran sobre la acera y se van corriendo. Un hombre la encuentra y llama a una ambulancia.
Hospital
Los médicos se llevan a Andrea en una camilla.
Vanessa: ¿Qué ha pasado? ¿Esta bien?
Andrea: Mamá…
Paran la camilla por un momento.
Vanessa: Tranquila, todo va a salir bien.
Andrea: Estoy embarazada de dos meses.
Hospital (presente)
Porter se despierta. Andrea se seca las lágrimas y se acerca a él.
Andrea: Hola.
Le abraza.
Andrea: ¿Te duele el brazo?
Porter: Sí, un poco. ¿Quién eres tú?
Andrea: ¿No te acuerdas de mí?
Porter: Lo siento, pero no, no me acuerdo de nada.
Andrea: Soy Andrea, estamos prometidos.
Porter: ¿Eres mi prometida?
Andrea: Sí, nos prometimos poco antes de tu accidente.
Porter: Es horrible no acordarse de nada.
Andrea: Yo te ayudaré, me alegro de que te hayas despertado. Te quiero.
Porter: Gracias…
Andrea: Aparte del brazo, ¿te duele algo más?
Porter: No, pero estoy muy confundido, estoy viendo a un montón de gente que no recuerdo y que dicen conocerme y no lo sé…
Andrea: Yo te ayudaré en todo lo que pueda, quiero que te pongas bien.
Porter: ¿Por qué no empiezas por contarme algo de nosotros?
Andrea: La verdad es que ahora deberías descansar, te explicaré todo lo que quieras cuando estes del todo bien, en casa.
Porter: Vale, ¿puedes traerme un vaso de agua?
Andrea: Claro.
Le besa.
Andrea: Gracias por despertar.
Se va de la habitación. Entra Preslava.
Preslava: ¿Estas mejor?
Porter: No lo sé… ¿Cómo te llamas?
Preslava: Preslava.
Porter: Es un poco raro, ¿no?
Preslava: Es búlgaro.
Porter: ¿Eres búlgara?
Preslava: ¿No te acuerdas de que esta conversación ya la hemos tenido?
Porter: La verdad es que no me acuerdo de absolutamente nada… ¿quién eres?
Preslava: Ya te lo he dicho.
Porter: Me refiero a que somos.
Preslava: Supongo que amigos.
Porter: ¿Supones?
Preslava: Es muy complicado. ¿Has hablado con alguien más?
Porter: Sí, con la chica rubia… Andrea.
Preslava: ¿Qué te ha dicho?
Porter: Que es mi prometida.
Preslava: Me alegro de que hayas despertado.
Porter: Todos dicen eso.
Preslava: Todos estabamos muy preocupados por ti.
Porter: Tu voz me resulta familiar.
Preslava: ¿En serio?
Porter: Sí, no sé quien eres pero me siento bien contigo.
La coge de la mano. Entra Chris.
Chris: Preslava, quiero hablar contigo.
Preslava se suelta de Porter y sale de la habitación.
Preslava: ¿Qué quieres?
Chris: ¿Qué te dije antes de que Porter despertase?
Preslava: No tienes derecho a pedirme eso.
Chris: Lo sé, y no te lo estoy pidiendo. Vas a alejarte de Porter, es lo mejor para él, ahora no se acuerda de nada. ¿En qué le va a beneficiar saber lo del niño? Solo va a confundirle más. Tiene que seguir con su vida.
Preslava: ¿Por eso Andrea le ha dicho que es su prometida?
Chris: Sí, además tú también estas rehaciendo tu vida con el tipo ese.
Preslava: Algun día Porter descubrirá la verdad y nunca os lo perdonará.
Chris: Me arriesgaré.
Preslava: Esta bien, me alejaré de Porter, pero no porque me lo hayas dicho tú, si no porque no me apetece entrar en vuestros juegos.
Chris: Me alegro de que me hayas puesto las cosas fáciles. Eres más lista de lo que creía.
Preslava: Si no hubiese aceptado, ¿me hubierais matado o qué?
Chris: No estoy muy seguro, Parker es bastante peligroso, pero dudo que te matase, no eres tan importante. Te hubiesemos seguido amenazando hasta que te rendieses.
Preslava: ¿Así es como os ganáis la vida?
Chris: No te confundas, yo no soy como él. Le debía un favor, ya esta. Simplemente procura no acercarte a Porter.
Se va. Andrea aparece con el vaso de agua.
Preslava: Así que estáis prometidos, ¿eh?
Andrea: Ya te advertí que si Porter despertaba le perdías para siempre.
Preslava: ¿Qué vas a decirle de mí?
Andrea: Nada bueno.
Preslava: Lo suponía, pero exáctamente qué.
Andrea: Que estabamos juntos y tú intentaste separarnos porque me odias, que querías estar con él por su dinero, que le ponías los cuernos y si se entera de lo del niño que no es suyo. ¿Por qué quieres saberlo?
Preslava: Supongo que para seguiros el rollo.
Andrea: Lo siento, pero tú elegiste esto.
Preslava: ¿Le quieres de verdad?
Andrea: Sí.
Preslava: Entonces querrás hacer lo mejor para él.
Andrea: Esto es lo mejor para él, sé que para ti no, pero si tú también le quieres dejarás que sea feliz.
Preslava: ¿No vas a hacerle daño?
Andrea: No, no quiero perderle.
Preslava: Algún día descubrirá la verdad…
Andrea: Para entonces ya se habrá enamorado de mí y me perdonará.
Preslava: Ya…
Se va.
Hospital (flashback)
Andrea despierta. Ve a su madre hablando con los médicos. Termina de hablar con ellos y entra en la habitación de Andrea.
Vanessa: ¿Cómo estas?
Andrea: ¿Qué te han dicho?
Vanessa: Dicen que vas a ponerte bien.
Andrea: ¿Y el niño?
Vanessa: ¿Por qué no me lo dijíste?
Andrea: ¿Cómo está mi hijo?
Vanessa: Ha muerto. Lo siento, pero te habían acuchillado y estabas perdiendo mucha sangre.
Andrea: ¿Has llamado a Jim?
Vanessa: Sí, me ha dicho que viene enseguida. ¿Estas bien?
Andrea: No me apetece hablar.
Vanessa: Pero tenemos que hablar.
Andrea: Mamá, déjame en paz. ¿No entiendes que quiera estar sola?
Vanessa: No entiendo muchas cosas y me gustaría que me las explicases.
Andrea: No voy a explicarte nada, no lo mereces. Quiero que te vayas.
Vanessa: Siempre he hecho todo lo posible para que fueses feliz y lo sabes.
Andrea: Vete.
Vanessa: Me he sacrificado muchisimo por ti.
Andrea: ¡Vete! ¡Lárgate, joder! ¡No quiero verte!
Vanessa se va enfadada. Andrea se pone a llorar.
Hospital (presente)
Andrea se despierta. Se acerca a Porter. Le acaricia. Porter se despierta.
Andrea: Buenos días.
Porter: ¿Has pasado la noche aquí?
Andrea: Sí.
Porter: No hacía falta.
Andrea: No quería dejarte solo. ¿Estas mejor?
Porter: La verdad es que no, sigo teniendo el brazo destrozado.
Andrea: ¿Estas menos confundido?
Porter: Un poco, ¿quién es Preslava?
Andrea: Ya te dije que te lo explicaré todo en casa.
Porter: Es que cuando me desperté estaba conmigo y luego cuando hablamos…
Andrea: Oye, no me apetece hablar de ella.
Porter: Vale.
Andrea: Lo siento, es que… lo he pasado bastante mal por su culpa. Prefiero contartelo cuando estes bien.
Porter: Como quieras…
Andrea: Gracias.
Le besa.
Andrea: ¿Tienes hambre?
Porter: Un poco.
Andrea: Voy a traerte algo de comer.
Porter: Gracias por todo, Andrea.
Andrea: Te quiero.
Le acaricia y se va. Entra Preston.
Preston: Hola, ¿cómo estas?
Porter: Igual.
Preston: ¿Te duele el brazo?
Porter: Sí.
Preston: No te preocupes, pronto estarás bien. Incluso podrás volver a jugar al baloncesto pronto, solo te han recolocado el brazo.
Porter: ¿Baloncesto?
Preston: Sí, te solía gustar. Juegas en el equipo de tu instituto.
Porter: ¿Cómo lo sabes tú?
Preston: Soy tu hermano, Preston.
Porter: Ah, ya, eres uno de los médicos de anoche.
Preston: Sí.
Porter: ¿Por qué no me acuerdo de nada?
Preston: Después del accidente tuviste un derrame cerebral, eso debió afectar la parte de tu cerebro de la memoria.
Porter: ¿Como en los ordenadores?
Preston: Sí, algo así. Esperamos poder ayudarte a recuperar todo lo posible.
Porter: Andrea también me está ayudando, es una chica fantástica.
Preston: Ya… ¿de qué habéis hablado?
Porter: De nada importante, pero se porta muy bien conmigo.
Preston: ¿Has hablado con alguien más?
Porter: Con Preslava, pero un chico se la llevó.
Preston: ¿Chris?
Porter: No lo sé.
Preston: Bueno, da igual. Voy a llamar a tu médico para que te vea el brazo.
Casa de Preslava
Están desayunando Cristina y Preslava. Preslava se levanta.
Cristina: ¿No vas a desayunar?
Preslava: No tengo hambre.
Cristina: ¿Qué pasó con Porter?
Preslava: Ha despertado pero no se acuerda de nada.
Cristina: Y, ¿qué vas a hacer?
Preslava: ¿Qué más da? Andrea y Chris van a encargarse de que él me odie, da igual lo que haga.
Cristina: Puede que sea lo mejor.
Preslava: Ya…
Cristina: ¿Vas a ir a verle?
Preslava: Voy a ir al ginecologo, me pasaré a verle.
Cristina: ¿Has vuelto a sentirte mal?
Preslava: No, pero quiero ver como está.
Cristina: ¿Puedo ir contigo?
Preslava: ¿En serio?
Cristina: Sí, me gustaría ver a mi sobrino.
Preslava: Pues ven, de todos modos no tengo con quien ir.
Cristina: Esta tarde tengo una entrevista de trabajo.
Preslava: ¿En serio?
Cristina: Sí, me han llamado esta mañana.
Preslava: Genial, al final las cosas se han arreglado.
Cristina: Al menos económicamente… ¿Qué vas a hacer con Dan?
Preslava: No te ofendas, pero no es asunto tuyo.
Cristina: Esta bien, pero estaría bien que te quedases con él.
Preslava: Ya lo he pensado, pero no es bueno para él, no le quiero.
Cristina: Puedes enamorarte de él.
Preslava: Déjame hacer las cosas a mi manera.
Hospital
Andrea está por los pasillos del hospital. Se para delante de una tele. Estan dando las noticias.
Presentador: Anoche fueron sustraidos 342.000 dolares del banco nacional de San Francisco. Los ladrones esperaron al cierre del banco y entonces mataron al propietario y robaron el dinero. Cuando la policia llegó al banco, intentaron huir pero uno de ellos no lo consiguió. Al parecer el ladrón se llama Víctor Ianevski y es de origen búlgaro. No se han encontrado sus acompañantes, y, puesto que no hay ninguna prueba suponemos que todo va a quedarse así. Esto recuerda a lo ocurrido hace 4 años, una chica llamada Rose Brewster fue asesinada por un hombre que no dejó ni una sola prueba. La investigación se canceló hace 3 años pero hace unos días se descubrió que el asesino era Charlie Smith, también asesinado por Ángel Fuller.
Andrea se va.
Casa de Ivena
Ivena baja por las escaleras, va a entrar en la cocina, escucha a su padre hablando por teléfono y se queda escuchando.
Ian: Tú no decides nada… Ya lo sé, pero perdiste ese derecho hace mucho… Porque la abandonaste… Me da igual porque lo hiciste, abandonaste a tu familia, a tu hija… No tienes ni idea… Es que no quiero escucharte…
Ivena entra.
Ivena: Papá…
Ian se asusta y al girarse hacia Ivena le da en la tripa. Ivena empieza a sangar. Ian la mira sorprendido.
Teléfono: ¿Ian?
Cuelga y se acerca a Ivena.
Ivena: Lo siento…
Hospital
Jim entra en la habitación de Andrea. Andrea está llorando. Jim va a abrazarla.
Jim: Lo siento…
Andrea: ¿Por qué?
Jim: Por lo de tu padre.
Andrea: ¿Qué le ha pasado a mi padre?
Jim: Ha tenido un accidente, está en coma. ¿No lo sabías?
Andrea: No.
Jim: Entonces, ¿por qué estas llorando?
Andrea: Nuestro hijo ha muerto.
Jim: ¿Qué?
Andrea: ¿No te lo ha dicho mi madre?
Jim: No.
Andrea: Jim…
Jim: Oye… yo… creo que mejor nos olvidamos de lo nuestro.
Andrea: ¿Por qué?
Jim: Mañana por la mañana me voy de viaje con mi familia porque me han ofrecido una beca para ir a estudiar a Europa. Pensaba ir solo a ver como era porque no podía dejaros, pero ahora…
Andrea: ¿Vas a dejarme ahora? ¿No me quieres?
Jim: Lo siento, no puedo…
Andrea: ¿No puedes?
Jim: Lo siento…
Andrea: Jim, por favor…
Jim: Te quiero.
Se va.
Andrea: ¡Jim!
Cárcel (celda de Ángel)
El guardia abre la celda.
Guardia: Fuller, tienes una llamada.
Ángel se levanta de la cama y sigue al guardia hasta la sala de visitas, donde está el teléfono.
Ángel: ¿Sí?
Andrea: Hola, cariño.
Ángel: ¿Andrea?
Andrea: Porter ha despertado.
Ángel: ¿En serio?
Andrea: Sí.
Ángel: ¿Ha dicho algo de mí?
Andrea: No se acuerda de nada.
Ángel: ¿Qué vas a hacer ahora?
Andrea: Voy a aprovechar mi oportunidad y ser feliz con él. Me preguntaste si le quería, y la verdad es que cuando estaba en coma me dí cuenta de lo mucho que le quiero.
Ángel: ¿Por qué me lo cuentas?
Andrea: ¿Por qué has hablado con Parker?
Ángel: Ella me metió en la cárcel, también merece sufrir.
Andrea: Por eso no te preocupes, ya me encargo yo.
Ángel: ¿Qué vas a hacer?
Andrea: Voy a hacer todo lo posible para que Porter odie a Preslava.
Ángel: ¿Por amor?
Andrea: Por cosas mías.
Hospital
El médico le está haciendo una ecografía a Preslava.
Médico: Está bien. Bastante alterado para el tiempo que tiene. Tiene que estar más tranquila.
Preslava: Ya lo sé, pero no es tan fácil.
Suena el móvil de Preslava.
Preslava: ¿Sí?
Andrea: Hola, Preslava.
Preslava: ¿Qué quieres?
Andrea: Quiero recordarte que no puedes acercarte a Porter.
Preslava: ¿Tengo una orden de alejamiento?
Andrea: Ya hemos hablado, creía que lo tenías bastante claro.
Preslava: No me apetece hablar contigo, déjame en paz.
Andrea: Vale, todavía no le he dicho nada de ti a Porter asi que si eres buena, no te dejo tan mal.
Preslava: Gracias… Adiós, Andrea.
Cuelga.
Cristina: ¿Qué quería?
Preslava: Recordarme que no puedo acercarme a Porter.
Cristina: ¿Qué pasó anoche?
Preslava: Luego te lo cuento.
Hospital (habitación de Ivena)
Ivena se despierta. Su padre está sentado en una de las sillas.
Ivena: Papá…
Ian: Tu hijo está bien, tan solo tienes que guardar reposo unos días.
Ivena: Lo siento, papá.
Ian: Me mentiste…
Ivena: Te oculté la verdad, tú si que me has mentido.
Ian: ¿Qué dices?
Ivena: Me dijíste que no sabías nada de mi madre desde que nos abandonó, esta mañana te oí hablar por teléfono.
Ian: Es distinto.
Ivena: No tanto, sabías donde está mi madre y me mentiste.
Ian: No tienes derecho a reprocharme nada, todo lo que he hecho ha sido por tu bien, ya entiendo porque te desmayaste. ¿De quién es? ¿De Porter?
Ivena: No, él y yo rompimos hace mucho.
Ian: ¿Entonces?
Ivena: No le conoces.
Ian: Dime algo de él.
Ivena: Eso es lo menos importante.
Ian: Tienes razón, vas a abortar de todos modos.
Ivena: Tu no tienes derecho a decidir lo que va a pasar con el niño.
Ian: Tu eres menor de edad y yo soy tu padre.
Ivena: No puedes obligarme a hacerlo.
Ian: ¿Quieres tenerlo?
Ivena: No lo sé, pero no voy a abortar. En todo caso lo daré en adopción.
Ian: Lo siento, pero mientras sigas estando embarazada, no puedes volver a casa.
Ivena: ¿Me estas echando de casa por eso?
Ian: Te he dado una elección, no pretendas que lo que hagas no tenga ninguna repercusión.
Hospital (habitación de Porter)
Porter está intentando comer, pero como tiene el brazo vendado, le cuesta mucho. Preslava se rie.
Preslava: ¿Necesitas ayuda?
Porter: Te lo agradecería.
Preslava se acerca a él y le empieza a dar de comer.
Preslava: ¿Has dormido bien?
Porter: Me dolía un poco el brazo, pero por lo demás, sí.
Preslava: Se te pasará.
Porter: Ya, ojalá también recuperase la memoria igual de rápido.
Preslava: ¿Sigues sin acordarte de nada?
Porter: No, de nada. Estoy muy confundido, Andrea dice que va a ayudarme cuando esté en casa, pero hasta entonces me voy a volver loco.
Preslava le acaricia.
Preslava: Al menos estas vivo.
Porter: Ya… Preslava…
Preslava: ¿Qué?
Porter: Tú te preocupas por mí, ¿por qué?
Preslava: Te quiero.
Porter: Pero, yo estoy prometido con Andrea.
Preslava: Por eso es ella la que tiene que explicartelo todo.
Porter: Tú y yo, ¿somos novios?
Preslava: No, yo cometí un error…
Porter: ¿Qué pasó?
Preslava: En serio, eso tiene que explicartelo Andrea.
Porter: Vale. Oye, gracias por darme de comer.
Preslava: De nada…
Se quedan mirándose.
Chris: Preslava.
Preslava: Mierda…
Se va. Chris la agarra del brazo.
Chris: ¿Qué coño haces aquí? ¿Estas enferma?
Preslava: No, pero te recuerdo que estoy embarazada de Porter.
Chris: ¿Te ha pasado algo?
Preslava: ¿Te importa?
Chris: Alejate de Porter, o tendré que llamar a Parker.
Preslava: ¿No puedo verle? No voy decirle nada.
Chris: Da igual, no quiero tener problemas y supongo que tú tampoco.
Preslava: No es justo que hagais esto.
Chris: Lo siento, a mí no me importa para nada el que vosotros estéis juntos, pero no quiero vivir debajo de un puente. Hoy puedes quedarte con él, pero en serio, tienes que olvidarte de él. Y si quieres echarle la culpa, echasela a tu hermanito.
Alicia se acerca a ellos.
Alicia: Hola.
Chris: ¿Qué haces aquí?
Alicia: Vengo a ver a mi primo.
Preslava: ¿Sois hermanos?
Chris: Es difícil de explicar.
Alicia: ¿Qué tal está?
Chris: No se acuerda de nada.
Preslava: Sí, ¿te apuntas para mentirle?
Alicia: ¿Qué?
Chris: Nada…
Hospital (habitación de Ivena)
Andrea llama a la puerta y entra.
Ivena: ¿Andrea?
Andrea: Hola, ¿qué te ha pasado?
Ivena: Un accidente.
Andrea: ¿Cómo estas?
Ivena: Bien.
Andrea: ¿Y el niño?
Ivena: Mi padre dice que está bien.
Andrea: ¿Sabes? Yo pasé por algo parecido.
Ivena: ¿Tienes un hijo?
Andrea: Lo perdí.
Ivena: Lo siento, ¿qué pasó?
Andrea: Me pegaron una paliza.
Ivena: ¿Qué pasó luego?
Andrea: Mi novio me dejo, mi padre quedó paralitico y yo intenté suicidarme.
Ivena: ¿Lo sabe alguien más?
Andrea: No me gusta hablar de eso con nadie, no quiero la compasión de la gente.
Casa de Andrea
Andrea y Vanessa están desayunando. En la televisión estan dando las noticias.
Presentador: Aumentan las medidas de seguridad en las carreteras después del accidente del pasado día 15 de octubre. En el accidente estaban implicados 3 coches, el conductor de uno de ellos ha fallecido. Otro de los conductores está en coma y la pareja que iba en el tercer coche están heridos leves. El accidente se produjo a las 22:28 cuando uno de los coches se pasó un semáforo en rojo y se llevó por delante a otros dos coches.
Andrea apaga la televisión.
Vanessa: ¿No vas a comer?
Andrea: No tengo hambre.
Vanessa: Llevas dos días sin comer nada.
Andrea: No tengo hambre.
Vanessa: Entiendo que lo estes pasando mal…
Andrea: Tu no tienes ni idea de lo que estoy pasando. Lo único que has hecho estos últimos años es hacerme la vida imposible.
Vanessa: Solo pretendo ayudarte.
Andrea: Muchas gracias, me has ayudado muchísimo reecordandome cada día de mi vida que yo fui el peor error de la tuya.
Vanessa: ¿Cómo te atreves a decir eso?
Andrea: Es la verdad, nunca he ententido porque me odias tanto.
Vanessa: Si te odiase tanto como dices, tu y yo no tendríamos esta conversación.
Andrea: ¿Quieres que te de las gracias por no haber abortado?
Vanessa: Quiero que me trates con respeto.
Andrea: Ya…
Se levanta y se va.
Habitación de Andrea
Vanessa llama a la puerta.
Vanessa: ¿Andrea?
Entra en la habitación. Ve a Andrea tumbada en la cama. Se acerca y se sienta en la cama. Ve una caja de neurolépticos (de esas paastillas que si te las tomas te mueres).
Vanessa: ¡Andrea!
Intenta despertarla, pero no reacciona. La lleva a la bañera y empieza a llenar la bañera. Andrea empieza a despertarse.
Andrea: ¿Qué haces?
Vanessa: Andrea, ¿en que estabas pensando?
Andrea: Te odio… ¿por qué no me has dejado morir?
Vanessa la abraza y empieza a llorar.
Hospital
Preslava está por los pasillos del hospital. Dan se acerca a ella.
Preslava: Dan…
Dan: Hola, lo siento por lo de anoche.
Preslava: No te preocupes, yo también me pasé. Porter ha despertado…
Dan: ¿Cómo está?
Preslava: Bien, lo único malo es que no se acuerda de nada.
Dan: ¿Has hablado con él?
Preslava: Sí.
Dan: ¿Qué va a pasar ahora?
Preslava: Estamos juntos, no vale la pena intentarlo con él.
Dan: ¿En serio?
Preslava: Ya estoy harta de luchar por estar a su lado…
Dan: Oye, si quieres estar con él, yo puedo hacerme de lado. Solo quiero que seas feliz.
Preslava: No hace falta, en serio, quiero estar contigo.
Se besan. Andrea está pasando por ahí, va a decirles algo pero suena su móvil.
Andrea: ¿Sí?
Parker: ¿Andrea Williams?
Andrea: ¿Quién es usted?
Parker: Parker Scott, ya he mandado a mis hombres a hacer el trabajo que me pediste. Estamos esperandote en un coche en la puerta del hospital, por si quieres decirles algo.
Andrea: ¿Usted también estará allí?
Parker: Tengo que darte algo, no tardes.
Andrea: Esta bien.
Se va. Alicia pasa por donde están Preslava y Dan.
Alicia: El médico dice que va a ver como está el brazo de Porter, te lo digo por si quieres ver si lo pierde o no. Como sois novios…
Preslava: Eh… vale.
Dan: Yo mejor me voy a tomar algo, luego nos vemos.
Preslava: Esta bien.
Dan se va.
Preslava: ¿Chris te lo ha contado?
Alicia: Más o menos.
Aparece el médico con Preston. Todos entran.
Preston (a Alicia y Preslava): Sentaros.
Se sientan.
Médico: Anoche te recolocamos el brazo, quiero ver si te vas a recuperar. Voy a quitarte las vendas para ver si puedes moverlo. Si puedes, entonces dentro de poco estarás bien.
Porter: ¿Y si no?
Médico: Ya lo veremos…
Le quita las vendas.
Médico: Intentalo.
Porter empieza a mover el brazo muy despacio.
Médico: Vale, para. Te vas a recuperar.
Le vuelve a poner las vendas.
Médico: Ahora voy a darte unas pastillas para el dolor.
Porter: Gracias.
Sale de la habitación.
Preston: Tienes mucha suerte…
Él tambien sale.
Porter: ¿Quién eres tú?
Alicia: Alicia, soy tu prima. Vamos a divertirnos un rato.
Preslava: ¿Qué vas a hacer?
Alicia saca unas cartas.
Preslava: Vamos a jugar a las cartas… guau…
Alicia: Son cartas de tarot, voy a leeros el futuro.
Porter: ¿Eres una bruja?
Alicia: No chato, mi madre me enseño a leer las cartas cuando era pequeña. ¿Queréis probar?
Porter: No tengo nada mejor que hacer.
Alicia (sonriendo): Genial. ¿Quién empieza?
Preslava: El enfermo.
Alicia se gira hacia Porter.
Alicia: Brajea.
Porter: Ya, claro.
Alicia se rie y barajea. Pone 10 cartas sobre la mesa.
Alicia: Elige 2 cartas.
Porter señala dos cartas y Alicia les da la vuelta.
Calle
Están hablando los tres macarras en el mismo callejón. Aparecen Parker, Andrea y otros 2 hombres. Andrea se acerca a los macarras.
Andrea: ¿No me recordáis?
Los macarras se miran entre ellos.
Andrea: Que pena, porque yo nunca voy a olvidar aquella noche.
Los hombres de Parker sacan dos metralletas y les matan. Parker se acerca a Andrea y le da un anillo.
Parker: Para que Porter no sospeche.
Andrea lo coge y se lo pone.
Andrea: Gracias.
Parker: Ya sabes lo que tienes que hacer tú.
Andrea sonrie.
Payner
Andrea entra en Payner. A ella se acercan Preslava y Galena.
Preslava: Hola, tú eres la nueva, ¿verdad?
Andrea: Sí.
Preslava: Yo soy Preslava y ella es Galena.
Andrea: Encantada… Me llamo Andrea.
Galena: ¿Cómo has entrado aquí?
Andrea: De la misma manera que tú, María.
Galena: ¿Cómo sabes como me llamo?
Andrea: Me gusta informarme antes de llegar a un sitio y vuestro jefe me debía unos cuantos favores…
Preslava: ¿Te has acostado con él?
Andrea: Sí, al igual que tu amiga, aquí de zorras tenemos todas un poco.
Preslava: Solo pretendiamos ser tus amigas.
Andrea: No las necesito.
Galena: Ni las vas a tener…
Narrador: La belleza es un privilegio, pero no para todos…
Hospital (habitación de Porter)
Alicia (a Preslava): Elige dos cartas.
Preslava les da la vuelta a dos cartas.
Alicia: Hay mucho mal a tu alrededor, van a ocurrir muchas desgracias… Coge otras dos.
Preslava les da la vuelta a otras dos cartas. Una de ellas es la muerte.
Alicia: Mierda… Lo siento, se suponía que esto era para divertirnos.
Preslava: ¿Qué pasa?
Alicia: Va a morir alguien.

0 comentarios: